Українська мова | 10 - 11 классы
Милозтучнісь української мови твір у науковому стилі.
Твір з української мови на тему Осінь 3 клас?
Твір з української мови на тему Осінь 3 клас.
Твір "значення української мови в моєму житті"?
Твір "значення української мови в моєму житті".
Твір - опис про троянду, в науковому стилі?
Твір - опис про троянду, в науковому стилі.
Скласти твір у науковому стилі на тему " Мова - втілення думки"?
Скласти твір у науковому стилі на тему " Мова - втілення думки".
Люді помогите, очень срочно.
Твір опис квітки троянди (не в науковому стилі) срочно?
Твір опис квітки троянди (не в науковому стилі) срочно.
Усний твір - повідомлення в науковому стилі "мова - втілення думки?
Усний твір - повідомлення в науковому стилі "мова - втілення думки.
Що багатша думка, то багатша мова".
Твір опис в науковому стилі про лисицю?
Твір опис в науковому стилі про лисицю.
Твір на тему "Мова" у науковому стилі?
Твір на тему "Мова" у науковому стилі.
Твір опис ромашки в науковому стилі?
Твір опис ромашки в науковому стилі.
Твір про милозвучність української мови?
Твір про милозвучність української мови.
Вы находитесь на странице вопроса Милозтучнісь української мови твір у науковому стилі? из категории Українська мова. Уровень сложности вопроса рассчитан на учащихся 10 - 11 классов. На странице можно узнать правильный ответ, сверить его со своим вариантом и обсудить возможные версии с другими пользователями сайта посредством обратной связи. Если ответ вызывает сомнения или покажется вам неполным, для проверки найдите ответы на аналогичные вопросы по теме в этой же категории, или создайте новый вопрос, используя ключевые слова: введите вопрос в поисковую строку, нажав кнопку в верхней части страницы.
Звуки в мовному потоці поєднуються не будь - як, а за певними, властивими даній мові правилами, законами.
Звуки в словах та реченнях організовуються так, щоб їх було легко вимовляти і щоб вони були розбірливі для того, хто слухає.
Це одна з найважливіших умов милозвучності мови.
Цій вимозі підпорядковані всі українські слова, і далеко не завжди їй відповідають запозичені слова.
Щоб переконатися в цьому, досить вимовити вголос українське і запозичене слова : повітряний і аероіонізатор (з грецької), спонукання і інстинкт (з латинської), крапка і пункт (з німецької), охорона і ар’єргард (з французької), розбійник і гангстер (з англійської).